Oggi è mar 3 feb 2026, 15:55

Tutti gli orari sono UTC + 1 ora [ ora legale ]




Forum bloccato Questo argomento è bloccato, non puoi modificare o inviare ulteriori messaggi.  [ 27 messaggi ]  Vai alla pagina Precedente  1, 2, 3
Autore Messaggio
MessaggioInviato: sab 7 giu 2014, 20:04 
Non connesso
Leggenda del Calcio
Leggenda del Calcio
Avatar utente

Reg. il: lun 20 feb 2012
Alle ore: 18:19
Messaggi: 16963
Marcus ha scritto:
No, credo che sia qualcosa tipo tornare indietro a prendere palla, perlomeno nel caso degli attaccanti. O, perlomeno, quando ho sentito "a striker that drops deep" ho sempre pensato ad un attaccante che arretra, poi magari mi sbaglio.


si dovrebbe significare qualcosa di simile, deep è inteso come profondità ma non offensiva e drop come scendere


Share on FacebookShare on TwitterShare on Google+
Top
 Profilo  
 
MessaggioInviato: sab 7 giu 2014, 20:26 
Non connesso
Tifoso
Tifoso

Reg. il: ven 6 giu 2014,
Alle ore: 22:46
Messaggi: 15
Ma "in profondità" significa "vicino alla porta avversaria"?


Top
 Profilo  
 
MessaggioInviato: sab 7 giu 2014, 20:44 
Non connesso
Leggenda del Calcio
Leggenda del Calcio
Avatar utente

Reg. il: lun 20 feb 2012
Alle ore: 18:19
Messaggi: 16963
in questo caso il contrario , in italiano si può rendere come tornare indietro , perchè "un numero 10 che scende profondo" non lo direbbe nessuno


Top
 Profilo  
 
MessaggioInviato: sab 7 giu 2014, 21:43 
Non connesso
Leggenda del Calcio
Leggenda del Calcio
Avatar utente

Forum Supporter
Fino al : 31/12/2019
Reg. il: ven 19 feb 2010
Alle ore: 1:52
Messaggi: 19233
drop deep lo prenderei come un: lasciarsi cadere...cioè come posizionamento. Sono sicuro che nel ciclismo per esempio potrebbe esistere un lasciarsi cadere che - probabilmente non vuol dire lasciarsi cadere dalla bici haha - ma cioè lasciare che si arretri...qualcosa di questo tipo


Top
 Profilo  
 
MessaggioInviato: sab 7 giu 2014, 21:50 
Non connesso
Leggenda del Calcio
Leggenda del Calcio
Avatar utente

Reg. il: lun 20 feb 2012
Alle ore: 18:19
Messaggi: 16963
lasciarsi sfilare potrebbe avere senso in italiano e nel ciclismo , ma nel calcio non credo esista
comunque ribadisco la mia ( e di marcus) interpretazione
ad esempio sono sicuro che sit deep significhi stare bassi
in campo calcistico deep è l'opposto di high , dunque è decisamente presumibile che drop deep sia tornare indietro

una prova in più :asd
http://performance.fourfourtwo.com/pro-tips/dropping-deep-as-a-striker

tra l'altro presumo che stiamo parlando di rooney no? lui è uno che decisamente drops deep :asd


Top
 Profilo  
 
MessaggioInviato: sab 7 giu 2014, 21:54 
Non connesso
Tifoso
Tifoso

Reg. il: ven 6 giu 2014,
Alle ore: 22:46
Messaggi: 15
Ok, grazie, metterò come dici tu.

Buona serata a tutti e a buon rendere,

Enrico


Top
 Profilo  
 
MessaggioInviato: sab 7 giu 2014, 22:50 
Non connesso
Campione Olimpico
Campione Olimpico
Avatar utente

Reg. il: ven 19 lug 2013
Alle ore: 22:37
Messaggi: 7309
Ho googlato un po' e ho trovato questi:
http://www.fantasyfootballscout.co.uk/2011/11/02/the-technical-area-rooney-drops-deeper-at-everton/
http://www.zonalmarking.net/2011/12/06/chelsea-valencia-villas-boas-deep-tactics/
http://www.theguardian.com/football/2007/jan/29/sport.comment

So it definitely means "abbassarsi" :sisi


Top
 Profilo  
 
Visualizza ultimi messaggi:  Ordina per  
Forum bloccato Questo argomento è bloccato, non puoi modificare o inviare ulteriori messaggi.  [ 27 messaggi ]  Vai alla pagina Precedente  1, 2, 3

Risposta Rapida
Titolo:
Messaggio:
 

Tutti gli orari sono UTC + 1 ora [ ora legale ]


Chi c’è in linea

Visitano il forum: Nessuno e 3 ospiti


Non puoi aprire nuovi argomenti
Non puoi rispondere negli argomenti
Non puoi modificare i tuoi messaggi
Non puoi cancellare i tuoi messaggi
Non puoi inviare allegati

Cerca per:
Vai a:  
cron
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
Traduzione Italiana phpBBItalia.net basata su phpBB.it 2010